sábado, agosto 26, 2006

LA DOBLE VIDA DE VERÓNICA


En La doble vida de Verónica se encuentra la versión más pura de una elección: la elección entre la vocación ( cuyo resultado es la muerte ) y la posibilidad de llevar una vida tranquila y satisfecha ( si / cuando uno compromete la propia vocación ). En otras palabras, la tensión inherente e irreconciliable entre la posibilidad de llevar una vida satisfactoria y la lucha por la propia vocación ( musical o de otro tipo ). La puesta en escena de esta elección toma una forma claramente alegórica en las películas de Kieslowski, pues contiene una referencia a sí mismo. ¿ Acaso no tomó Kieslowski la misma elección que la Werónica polaca cuando, a sabiendas de su problema cardíaco, eligió el arte/la vocación ( en este caso no el canto, sino el cine ), para morir finalmente de un ataque al corazón ?.

Es importante no confundir la ética con la moral. En este sentido estricto, el tema de Kieslowski es la ética, No la moral: en cada uno de los episodios de su Decálogo se produce el paso de la moral a la ética. El punto de partida es siempre un mandamiento moral, y es a través de la violación de este mandamiento como el héroe o la heroína descubren la dimensión propiamente ética. La elección entre ética y moral vuelve a poner de manifiesto la ambigüedad fundamental de la matriza kieslowskiana de la salvación por la repetición. Desde cierta perspectiva, el mensaje de sus películas es optimista: Sí tenemos una segunda oportunidad, sí podemos aprender del pasado...Sin embargo, se impone también la lectura contraria del tema de las elecciones repetidas, una lectura según la cual la repetición " sabia " implica una traición ética, es decir, la eleccción de la vida en lugar de la Misión ( tal como hace la Verónique francesa al comprometer su deseo). En esto consiste, pues, la diferencia entre las dos Verónicas: " La aventura a un asalto directo y brutal a la esencia misma, coronado por una perfecta pero inaudible nota triunfal " frente a " un viaje reflexivo, medidado por la alegoría literaria " y enriquecido por la experiencia del Otro ( la proyectada novela del titiritero ). Veronique es, pues, reflexiva y melancólica, en contraste con el entusiasmo apasionado de Weronica por la Misión; dicho en términos de Schiller, Veronique es sentimental , en contraste con la ingenuidad de Weronica. No es sólo que Veronique saque ventaja de su percepción del carácter suicida de la elección de Weronica, es que realiza propiamente un acto de traición ética.


Slavoj Zizek. La teología materialista de Krzystof Kieslowski

ENSAYOS CAPITALES

" Dar cuenta de la organización poética de una película, en resumen, de un pensamiento, conseguir extraer ese pensamiento como objeto, mirar si el objeto está vivo o no, eliminar a los muertos ".

Jean-Luc Godard, a propósito de lo que pueda ser la crítica de cine.

viernes, agosto 25, 2006

BOCINETS DE LLUM

" El Mito es siempre la expresión del falso infinito y de la inquietud del alma. "

Gilles Deleuze. La lógica del sentido
NEW ART

" El cine, probablemente desde 1936 - año de estreno de Tiempos Modernos - ha estado siempre avanzado a la literatura. O, al menos, ha catalizado con una oportunidad que le hace cronológicamente anterior, las razones sociopolíticas profundas que caracterizarían algo más tarde a la literatura. "
Pier Paolo Pasolini

martes, agosto 22, 2006

INFINITA PROPEDÈUTICA

" Preferir sempre una lectura lenta; que deixi testimonis a la memòria, encara que siguin d'una sensació i poc més. "
INFINITA PROPEDÉUTICA

" Una lectura atenta: morar en el detalle, tallar frase por frase el sentido imprescindible "
FASCINACIÓN

" No se trata de oponer la lógica de la obra a la de la vida, sino de constatar una minuciosa operación de cierre del circuito del sentido "


Jean-André Fieschi, a propósito del cine de Kieslowski

ENTENDERLO TODO

Felicidad: Acción de traicionar el deseo.


Psicoanálisis


miércoles, agosto 16, 2006

AMOR VERDADERO

No podría soportar que me quisieras un ápice menos.

sábado, agosto 12, 2006

BUENOS CONSEJOS

" Debes esforzarte y adiestrarte más, mientras eres todavía joven , en esos ejercicios que parecen no servir para nada y que la gente llama palabrería sutil; si no lo haces , la verdad se te escapará. "


Platón. Parménides.

viernes, agosto 11, 2006

GLOSARIO DE BONDADES


Amar: es tener por miel a alguien.
SINAPSIS

En otro tiempo, en otro mundo: una imagen parecida. Aunque asquerosamente falsa, qué bello sería creer lo contrario...

miércoles, agosto 09, 2006

VERSOS

Qué delicia una vez leídos, volver a éllos para ver que decían.
BOCINETS DE LLUM
L'Art és la comunicació als altres de la nostra identitat íntima amb ells.


Fernando Pessoa. El llibre del desassosec

martes, agosto 08, 2006

me

Vencer la vana ambición haciendo lo propio, pacientemente, labor de hormiga....

me

Rendir culto a la desmemoria, repetir otra vez lo ya escrito. Patetismo de la expresión de uno mismo.


DETERIORO

Desperdiciando: segundo tras segundo, minuto tras minuto, hora tras hora, día tras día, año tras año, mi vida.



miércoles, agosto 02, 2006

¿ Subrayar o no-subrayar ?, he ahí el dilema


Una duda atenaza mis hábitos intelectuales de lectura. Se trata de la pertinencia o no de subrayar los libros teóricos - me refiero a los que, comunmente, se denominan de No - ficción. Es una duda que hace unos años resolví afirmativamente, después de unos inicios lectores marcados por lo sacramental del trato con los libros. Sin embargo, en los últimos años se ha vuelto a generar en mi tal inquietud. Subrayar tiene la ventaja teórica de poner un mínimo de orden personal a los párrafos e identificar las frases más interesantes de lo leído. Sin embargo, la experiencia me ha enseñado que, pasados unos meses, volver a ese texto supone releer el párrafo entero para entender el sentido del fragmento señalado. Así, lo subrayado o no sirve de buenas a primeras - es necesario releer el texto completo - o no sirve en absoluto - lo subrayado nos parece en la relectura no tan significativo cómo antaño. De esta última conclusión sí que se puede extraer un valor positivo al subrayado; más concretamente, apercibirnos de los meandros y bifurcaciones de la memoria, de cómo lo importante en otro tiempo ha dejado de serlo hoy. Siguiendo este hilo, casi sentimental, nos encontramos con el verdadero motivo del subrayado, la lucha espiritual contra el olvido. Luchar contra el olvido del signficado de las miles de páginas leídas mediante señales que ya hemos pasado por ahí, que esos trazos son vestigios de una frágil memoria recurrente. No sé si esa sutil entelequia del trazo memorístico justifica sacralizar la página impresa, en todo caso debe rivalizar con una entelequia contraria: mantener el libro inmaculado, cómo herencia familiar, para los lectores futuros - con parentesco o no. Quizás, aunque el dilema no esté resuelto, sea hora de abandonar el egoísmo del interés privado y legar algo de valor a los que nos sucedan...

martes, agosto 01, 2006

TUS PENAS CONMIGO


" Las mujeres son enamoradas y los hombres solitarios.
Se roban mutuamente la soledad y el amor. "



René Char, Aromas cazadores